• Pronomi doppi
     
     

    Pronomi doppi

     

    You already know how to use direct- and indirect-object pronouns.

     

                Scrivo la lettera. à La scrivo. (oggetto diretto)

                Scrivo a te. à Ti scrivo. (oggetto indiretto)

     

    It is also possible to use indirect and diret objects together with the same verb, forming double object pronouns (pronomi doppi).

     

                I write it (the letter) to you: Te la scrivo.

     

    1.    To form pronomi doppi, follow these rules, which are illustrated in the chart.

     

    a.)   The indirect-object pronoun precedes the direct-object pronoun or né.

    b.)  The indirect-object pronouns mi, ti, ci, and vi change their final i to e.

    c.)   The indirect-object pronouns gli, le, and Le all become glie-, and they combine with the direct-objects pronoun or to form one word.

     

    Note: All other pronomi doppi are separate words.

     

    Pronomi indiretti +

    lo

    la

    li

    le

    mi

    me lo

    me la

    me li

    me le

    me

    ti

    te lo

    te la

    te li

    te le

    te

    gli, le, Le

    glielo

    gliela

    glieli

    gliele

    gliené

    ci

    ce lo

    ce la

    ce li

    ce le

    ce

    vi

    ve lo

    ve la

    ve li

    ve le

    ve

    loro

    lo… loro

    la… loro

    li… loro

    le… loro

    né… loro

     

    Remember that the indirect-object pronoun loro follows a conjugated verb. For this reason, as you can see in the preceding chart, it does not combiné like other object pronouns: Dai/Darai la macchina a loro? à Non, non la do/darò loro.

     

    2.    Double object pronouns (like single pronouns) precede conjugated verbs. They follow and are attached to infinitives to form one word.

     

    La cintura? Non te la vendo,                       The belt? I’m not going to sell it

    preferisco regarlartela!                                to you; I prefer to give it to you.

     

    La giaca? Non gliela vendo,                                    The jacket? I’m not going to sell it

    preferisco regalargliela.                              to them; I prefer to give it to them.

     

    When the infinitive is preceded by dovere, potere, or volere, the pronouns may attach to the infinitive or precede the conjugated verb.

     

    Ti voglio presentare un’amica.                  I want to introduce a friend to you.

                Voglio presentartela. / Te la.          I want to introduce her to you.

                Voglio presentare.

     

    3.    When the verb is in the passato prossimo or in another compound tense, the past participles agrees in gender and number with the preceding direct-object pronoun, even when it is combinéd with an indirect-object pronoun.

     

    Hai comprato i guanti a Giulia?                   Did you buy the gloves for Giulia?

    Li hai comprati a Giulia?                              Did you buy them for Giulia?

    Glieli hai comprati?                                     Did you buy them for her?

     

    Hai preso due matite per Maria?                Did you get two pencils for Maria?

    hai prese due per Maria?                                   Did you get two of them for Maria?

                Gliené hai prese due?                                  Did you get her two of them?

     

    4.    Reflexive pronous can also combiné with direct-object pronouns. The forms are identical to those in point 1c, with the exception of the third-person singular and plural forms. The pronoun si changes to se (just as mi, ti… change to me, te…): se lo, se la, se li, se le and se né.

     

    Mi metto le scarpe.                           I put my shoes on.

    Me le metto.                                       I put them on.

     

    Mauro si mette la cravatta.              Mauro puts his tie on.

    Se la mette.                                        He puts it on.

    Deve mettersela.                              He has to put it on.

     

    In this context, the past participle agrees in gender and number with the direct-object pronoun.

     

    Anna, ti sei messa le scarpe?            Anna, did you put your shoes on?

    Te le sei messe?                                Did you put them on?

     

    5.    The word ci (presented in section B in this chapter) can combiné with direct-object pronouns, changing to ce.

     

    -       Metti il limoné nél tè?                           - Do you put lemon in your tea?

    -       Sì, ce lo metto.                                         - Yes, I put it there (in it)?

    -       Avete lasciato le chiavi a casa?             - Did you leave the keys at home?

    -       No, non ce le abbiamo lasciate.             - No, we didn’t leave them there.